Monthly Archive for junho, 2010

Page 2 of 2

17 JUN – Marrocos: Hospitalidade

comidaaUma noite, enquanto eu fazia as malas para uma viagem que faria ao nosso país no dia seguinte, meu marido chegou em casa e disse que seu amigo, Youssef, havia nos convidado para o jantar. Já eram 19h30, e, ainda que meu marido tivesse recusado três vezes dizendo que não havia possibilidade de que nós fôssemos, Youssef insistiu.

Pouco depois, nós chegávamos a sua casa e, eu fui para a cozinha me reunir com as mulheres. Era óbvio que elas mal haviam começado a preparar uma grande refeição, do zero. Eu tenho toda a certeza de que elas sequer haviam matado a galinha antes de nossa chegada.

Nas próximas três horas, eu percebi como as mulheres trabalharam contentes, juntas, sem uma única reclamação por Youssef ter convidado visitantes de última hora sem consultá-las. No final, tivemos uma maravilhosa noite culminando com uma generosa refeição quase à meia noite.

Hospitalidade é um importante valor dentro da cultura marroquina.

Ainda que algumas vezes seus recursos possam ser limitados, anfitriões marroquinos sempre honram e frequentemente constrangem seus visitantes ocidentais pela benção generosa da hospitalidade a eles concedida.

Deve-se esperar passar pelo menos várias horas quando se aceita um convite para visitar uma casa marroquina. Haverá chá e ou café, deliciosos petiscos de algum tipo, uma refeição composta de um prato comum acompanhada por pão caseiro fresco (geralmente quente) e frutas. Se você for convidado para passar a noite, poderá ficar surpreso com o tratamento que receberá.

Hospitalidade e generosidade são duas das mais carinhosas e afetuosas qualidades da cultura marroquina. O Ocidente tem muito a aprender com o Marrocos nestas áreas.

“Não se esqueçam da hospitalidade; foi praticando-a que, sem o saber, alguns acolheram anjos.” Hebreus 13:2

“Tragam o dízimo todo ao depósito do templo, para que haja mantimento em minha casa. “Ponham-me a prova”, diz o Senhor dos Exércitos, “e vejam se não vou abrir as comportas dos céus e derramar sobre vocês tantas bênçãos que nem terão onde guardá-las.” Malaquias 3:10

  • Ore para que os cristãos no Marrocos se destaquem em hospitalidade apropriada culturalmente;
  • Ore para que os cristãos no Marrocos sejam fiéis, sábios e perspicazes em generosidade;
  • Ore para que os marroquinos que oferecem hospitalidade aos cristãos possam receber generosas bênçãos daquele “de quem fluem todas as bênçãos”.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

16 JUN – DIA DA CRIANÇA AFRICANA

image001Interrompemos nossos motivos de oração por Marrocos em favor do DIA DA CRIANÇA AFRICANA.

Dedique alguns minutos do seu tempo para orar pelas crianças que são a grande maioria nesse Continente.

Por quais motivos ORAR?

1) Louve a Deus pelos líderes africanos que se dedicam em evangelizar as crianças: em escolas, igrejas, ou outros ambientes. Interceda por eles para que tenham a força do Espírito Santo para não desanimar.

2) Ore pelos nossos missionários que trabalham com projetos junto às crianças.

3) Ore pelas crianças salvas para que seja uma luz onde vivem.

4) Ore pelos projetos da MIAF KIDS de mobilizar crianças do Brasil e América Latina para que sejam intercessores em favor das crianças na África.

Lembramos também dos grandes problemas que assolam as crianças africanas em geral. Elas vivem com privações:
Físicas – higiene, saúde, alimentação;

Emocionais – conflitos tribais, guerras e revoluções constantes;

Sociais – exploração de mão de obra infantil;

Intelectuais – analfabetismo;

Espirituais – a idolatria, o animismo, o islamismo.
(fonte APEC)

MIAF-KIDS: Mobilizando crianças do Brasil para que seja uma bênção às crianças da África.

15 JUN – Marrocos: Gerações

reza2Muhammed e Khadija são pais de cinco crianças já crescidas. Muhammed dirige uma pequena mercearia, onde trabalha muitas horas por dia. Khadija é uma esposa boa e trabalhadora. Eles recitam suas orações fielmente cinco vezes por dia e seguem o Alcorão da melhor forma que podem.

Embora Muhammed entenda um pouco de berbere, Khadija não, então eles falam árabe marroquino em casa. Eles se vestem de modo conservador e procuram não fazer nada de imoral. Eles gostam de música marroquina árabe tradicional e Khadija planeja algum dia fazer a peregrinação a Meca.

O já idoso pai de Muhammad, Ahmed, mora com eles. Ele não mais trabalha, mas passa seus dias sentado na praça, conversando com seus camaradas. Com seus amigos ele fala sua língua mãe, berbere, e gosta de ouvir música bérber tradicional. Sabendo que ele está se aproximando do inevitável fim de sua vida, Ahmed ora fielmente. Sem ter certeza, ele espera que algum dia saiba que suas orações foram ouvidas.

Mariam é a filha mais nova. Ela não está interessada em recitar orações ou em ler o Alcorão. Ela se veste com roupas de jeans apertadas, short, saias, tudo da última moda na França. Em lugar de modestamente cobrir a sua cabeça com um véu, como sua mãe, ela descolore o seu cabelo e o deixa escorrer solto sobre seus ombros. Mariam estuda na universidade, prefere falar francês e ouvir música pop ocidental. Ela gosta de dar um giro na cidade com amigos ou encontrar-se secretamente com um namorado. Ela espera que um dia possa ir à França estudar.

Muhammad e Khadija, Ahmed, e Mariam vivem sob o mesmo teto, mas em mundos muito diferentes. De que modo eles poderão ser alcançados com as Boas Novas?

“Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações” Salmos 33:11

“Jesus Cristo é o mesmo, ontem, hoje e para sempre.” Hebreus13:8

  • Ore para que estratégias eficazes sejam desenvolvidas e permitam que todas as gerações de marroquinos sejam alcançados pelo Evangelho;
  • Ore pelas gerações mais novas, tão abertas para as coisas novas, que recebam e abracem as Boas Novas;
  • Ore para que os idosos marroquinos encontrem pouco que satisfaça suas almas no Islã e desejem conhecer melhor a Deus.  Orem para que tenham oportunidade de ouvir a verdade.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

14 JUN – Marrocos: Testemunho

islamismo_luaMuçulmanos testemunham: “Somente Alá é Deus e Maomé é o seu profeta”. Como parte do chamado para oração, este credo é apregoado por alto-falantes ou, onde não há eletricidade, é estrondeado do alto dos telhados em todos as cidades, vilas e comunidades, do Marrocos, cinco vezes por dia. Recitar o credo é considerado suficiente para fazer de alguém um muçulmano. Visitantes e estrangeiros podem ser desafiados a recitarem esse credo.

Os muçulmanos rejeitam a trindade do modo como a conhecemos. Eles dizem que “Alá não gera, nem pode ser gerado”. Portanto, Alá não é um pai e Jesus não é seu filho. Referem-se a Cristo como sendo o “filho de Maria”. Os muçulmanos proclamam que Alá não tem parceiros. Eles acreditam que o Espírito de Deus seja o anjo Gabriel. O Alá muçulmano é santo, incognoscível, transcendente e imprevisível. Ele não é conhecido como o Deus que é amor.

Os crentes em Cristo conhecem a alegria e a certeza de serem filhos amados de seu eterno Pai. O único relacionamento que um muçulmano pode esperar obter em relação a Deus é aquele desvantajoso relacionamento de um escravo para seu senhor, uma minúscula esperança. Os muçulmanos acreditam que suas ações serão pesadas numa balança no dia do juízo. Tendo-se que não é possível saber se as boas ações de alguém vão sobrepujar as más, é impossível ter-se a certeza do paraíso. A real certeza da salvação é algo desconhecido do Islã.

Se lhe fosse dada a oportunidade de apresentar um breve testemunho para o mundo muçulmano pelo som de um alto-falante, o que você diria? Que tal…

“Pois há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens: o homem Cristo Jesus, o qual se entregou a si mesmo como resgate por todos.” I Timóteo 2:5,6

Jesus é “O cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!” João 1:29b

  • Ore para que os muçulmanos marroquinos venham a reconhecer sua necessidade de salvação e por um profundo relacionamento com Deus, que somente pode ser satisfeita em Cristo;
  • Ore para que o testemunho de esperança entre os cristãos marroquinos venha a ser poderoso e venha a ser tão largamente conhecido como o credo muçulmano;
  • Ore para que muitos marroquinos que procuram pela verdade venham a encontrá-Lo.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

12/13 JUN – Marrocos: Rabat e Salé

rabat_et_saleAs cidades gêmeas de Rabat e Salé transpõem o Bou Regreg, o delta de um rio que uma vez já separou um sultanato de uma república pirata. As duas cidades não são mais rivais, mas agora uma colabora com a outra. A capital administrativa de Marrocos é Rabat. Salé abriga 80% dos empregados da capital.

Combinadas, as populações que perfazem quase dois milhões de pessoas atravessam o rio indo e voltando em ônibus, carros e motonetas e compartilham muitas atividades em comum. Os moradores mais tradicionais de Salé, chamados de Slaouis (sla-uiiz), procuram educação universitária ou empregos nos escritórios governamentais e diplomáticos de Rabat. Moradores de Rabat ocidentalizados encontram produtos frescos e trabalhadores especializados por preços mais em conta em Salé.

Em meio a estas duas sociedades, há uma atmosfera de paz e liberdade ideológica que durante a última década permitiu que seguidores de Cristo crescessem em fé. Hoje, várias reuniões de crentes se auto dirigem e se propagam. Eles se encontram discretamente em casas para perseguir uma fé que liberta o homem da culpa e do medo. Como testemunhas, não procuram confrontações, mas são confiantes.

Eles se preocupam uns com os outros localmente e compartilham da visão de alcançar sua nação. Estes grupos trabalham unidos em caminhadas de oração, vigílias de oração e adoração, treinamentos de disciplina e liderança em finais de semana, e produções criativas de várias ferramentas de mídia. A mão do Senhor é notável em sua criatividade e coragem em servi-Lo.

Os crentes de Rabat e Salé convidam a você para regar este jardim de fé com suas orações, para que continue a crescer e produzir muitos frutos. Que o que Deus está fazendo nestas cidades, possa se multiplicar por todo o Marrocos.

“Os que aceitaram a mensagem foram batizados, e naquele dia houve um acréscimo de cerca de três mil pessoas. Eles se dedicavam ao ensino dos apóstolos e à comunhão, ao partir do pão e às orações.” Atos 2: 41-42

  • Ore por crescimento dos crentes em número e maturidade em Rabat e Salé.
  • Ore por progresso no cumprimento de sua visão de alcançar sua nação.
  • Ore por proteção, por unidade e por sabedoria para todos os envolvidos.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

10/11 JUN – Marrocos: Habitantes das Montanhas

montanhasÉ um paradoxo que os mais humildes dos povos vivam nos mais altos lugares. As quatro séries de proeminentes montanhas do país: Rif, Médio Atlas, Grande Atlas e Anti Atlas, são redutos tradicionais dos povos bérbers.

A paisagem espetacular e as vilas pitorescas rodeadas por uma fascinante colcha de retalhos de pequenos campos dispostos e alternados em diferentes níveis e em diferentes formatos mascaram as adversidades do dia a dia.

Muitas vilas não são providas de eletricidade, água tratada, ou ainda de um sistema de saneamento básico. A degradação do meio ambiente nas áreas inabitadas é contínuo, causada pela dependência da madeira, utilizada para cozinhar e para aquecimento nas casas.

Muitas áreas anteriormente cobertas por florestas foram desmatadas quase completamente, a despeito do empenho oficial em desestimular tal atividade. Esta prática leva ao aumento da escassez das chuvas, erosão do solo e morte de populações de peixes em rios lamacentos e correntes de água. Em alguns casos, isso causou severas inundações, resultando em grandes prejuízos de vida e para as propriedades.

“Acesso” refere-se à necessidade de uma rodovia apropriada para as vilas e é uma solicitação comum em projetos de desenvolvimento em áreas montanhosas. Muitos moradores das montanhas são agradecidos pelo seu transporte de quatro patas e não poderiam manter um veículo motorizado. No entanto, a falta de estradas limita suas oportunidades para o comércio, assim como a disponibilidade dos mais simples benefícios públicos, como medicina de urgência e outros recursos médicos para áreas rurais montanhosas do Marrocos.

“Como são belos nos montes os pés daqueles que anunciam as boas novas, que proclamam a paz, que trazem boas notícias, que proclamam salvação, que dizem a Sião: “O seu Deus reina!”" Isaías 52:7

“Embora nas alturas, o Senhor olha para os humildes…” Salmos 138:6

  • Ore para que o Senhor habilite obreiros que apresentem “O Caminho” aos moradores das montanhas, uma vez que eles procuram por caminhos para suprir suas necessidades físicas mais urgentes;
  • Ore para que as Boas Novas alcancem e encontrem corações alegres que as recebam em todas as comunidades das montanhas;
  • Ore para que reuniões de comunhão sejam estabelecidas e multiplicadas em todas as regiões .
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

09 JUN – Marrocos: Música

music_marrocosMarrocos possui uma rica herança musical passada de geração para geração. Ritmos, melodias, arranjos e temas variam grandemente de região para região, e diferem muito da música produzida nas nações árabes ao leste. Algumas formas de música marroquina adotam crenças islâmicas ortodoxas.

Todos os anos há um festival de música espiritual na cidade de Fez, que celebra este tipo de música, mas também oferece uma porta aberta para artistas cristãos cantarem músicas evangélicas. No decorrer deste ano, muitas oportunidades se abrirão aos cantores evangélicos visitantes que viajam pelo Marrocos.

Algumas músicas marroquinas são diretamente ligadas à dança hipnótica e à evocação de espíritos. Este fato chamou a atenção de roqueiros ocidentais, que vêm para o Marrocos desde os anos sessenta. O Festival Gnaoua em Essaouira é dedicado e este tipo de música.

Quanto à música cristã marroquina, há eventos anuais quando os crentes são treinados a escrever músicas de adoração. Excelente material está sendo produzido. Além disso, alguns cristãos marroquinos gravam música no estilo marroquino para um público maior não-cristão.

A música culturalmente inserida é um meio poderoso para apresentar a verdade do Evangelho de uma maneira que este possa ser bem recebido nos corações e depois relembrado. Este tremendo potencial deve ser desencadeado no Marrocos.

“Prestem culto ao Senhor com alegria; entrem na sua presença com cânticos alegres.” Salmos 100:2

“Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas.” Salmos 144:9

  • Ore por um testemunho desembaraçado do Evangelho no Festival Espiritual de Música de Fez, e para que os artistas cristãos saibam explorar as oportunidades que a música evangélica pode oferecer;
  • Ore para que Deus, em sua misericórdia, venha a contrapor o lado maligno de algumas músicas marroquinas e fazer com que o povo se afaste desse tipo de música para adorar a Deus em espírito e em verdade;
  • Ore para que os marroquinos venham a cantar músicas de adoração marroquinas em todas as igrejas;
  • Ore para que os marroquinos produzam música cristã marroquina em todos os seus estilos e línguas e promovam uma larga distribuição dessas músicas entre os povos do Marrocos.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

08 JUN – Marrocos: Persequigão

olhosA mesa está posta para o jantar, mas nela não há lugar para Amós. Desde que ele confessou sua fé em Cristo, seu pai não lhe permite mais que coma junto com a família. Amós trabalha arduamente em seu emprego e paga por várias coisas de que sua família necessita. Quando seu pai pergunta “de onde veio isso?”, sua mãe discretamente menciona que Amós o comprou para eles. Ao mesmo tempo em que ela não concorda com a nova fé de seu filho, ela percebe que ele se esforça por honrar seus pais e por cuidar de seus parentes mais novos.

Uma crente marroquina foi recentemente expulsa da casa de sua tia favorita. A ela foi dito que eles são muçulmanos, e não cristãos, e que ela não seria mais bem vinda. Um crente recém convertido vive agora nas ruas porque seu pai lhe bateu e o expulsou. Ainda outro crente foi posto para fora de sua casa no meio da noite depois de professar a Cristo diante de sua família.

Marrocos frequentemente ocupa um lugar entre as 10 nações mais ofensivas em relação à perseguição governamental aos cristãos. No entanto, a mais intensa perseguição não vem da polícia, mas dos membros da família. A família é também onde a fé em Cristo é mais propensa a se espalhar.

“Quem, pois, me confessar diante dos homens, eu também o confessarei diante do meu pai que está nos céus. Mas aquele que me negar diante dos homens, eu também o negarei diante do meu Pai que está nos céus. Não pensem que vim trazer paz à terra, mas espada. Pois eu vim para fazer que ‘o homem fique contra seu pai, a filha contra sua mãe, a nora contra sua sogra; os inimigos do homem serão os da sua própria família’. Quem ama seu pai ou sua mãe mais do que a mim não é digno de mim; quem ama seu filho ou sua filha mais do que a mim não é digno de mim; e quem não toma sua cruz e não me segue, não é digno de mim.” Mateus 10:32-38

  • Ore pelos crentes, para que tenham grande sabedoria, humildade, coragem e amor ao darem testemunho de Cristo entre parentes muçulmanos hostis;
  • Ore para que o Evangelho se espalhe através das linhagens familiares no Marrocos.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

07 JUN – Marrocos: Casamento e Família

familia marroquinaO Marrocos é uma cultura voltada para a família. Os relacionamentos mais próximos que as pessoas normalmente têm são dentro da família, incluindo tias, tios, primos e os parentes do cônjuge.Os marroquinos tradicionalmente vivem juntos com todos os familiares.

Isso ainda acontece com frequência em áreas rurais. Nas cidades, a família nuclear tem se tornado mais comum, especialmente entre a classe média.

Em muitos casos onde o marido e a esposa trabalham, sua meta imediata após o casamento é estabelecer uma casa apenas para eles.

O casamento é outro aspecto da vida marroquina que está passando por mudanças. Os marroquinos são mais propensos a se casarem em busca de segurança financeira e do respeito e aceitação que a sociedade dedica àqueles que são casados com filhos, do que por um desejo de um relacionamento de romantismo e companheirismo. Embora os casamentos arranjados ainda aconteçam e um potencial parceiro de casamento precise da aprovação da família, muitos jovens com educação, hoje, querem escolher seu próprio parceiro para o casamento.

Até a idade de cinco anos, as crianças quase sempre têm a condescendência dos pais e não são muito disciplinadas. Quando ficam mais velhas, a disciplina severa logo começa. Uma forma comum de repreensão é dizer às crianças que o seu comportamento é vergonhoso e que você vai contar a outros o que elas fizeram.

De fato, no decorrer de suas vidas, a honra está sempre estritamente ligada à unidade familiar. Há grande pressão para se enquadrar. Isto é particularmente verdade nas áreas moral e religiosa. Se alguém se envolve em algum tipo de comportamento vergonhoso, isso é refletido em toda a família. A família garante segurança social. Muitos marroquinos não esperam nenhum tipo de ajuda de alguém de fora de sua família.

“Portanto, enquanto temos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.” Gálatas 6:10

“O escravo não tem lugar permanente na família, mas o filho pertence a ela para sempre.” João 8:35

  • Ore para que as famílias marroquinas continuem fortes apesar das mudanças;
  • Ore pela igreja marroquina, para que esta se torne como uma família para todos os marroquinos, especialmente para aqueles que foram rejeitados por suas famílias devido a sua decisão de seguirem a Cristo;
  • Ore pelo estabelecimento de famílias e lares cristãos.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"

01 a 06 JUN – Marrocos: Agricultura

Marrocos_agricultura“Uma fazenda, como o casamento, é por fé.” – Provérbio árabe.
A agricultura emprega 40% da mão de obra marroquina, mas contabiliza menos de um décimo no produto interno bruto.

O Marrocos recebe mais chuva e tem a melhor água entre todas as nações do norte da África. Como resultado, é um país auto-suficiente em laticínios, carne, frutas, legumes e verduras.

Cresce a quantidade de frutas, legumes e verduras cultivadas para exportação para as nações europeias, o que representa uma importante fonte de moeda forte.

Embora mais de dois terços das áreas cultivadas sejam reservadas a grãos, o total produzido ainda é insuficiente para uma nação cuja dieta se baseia no pão. Grãos, açúcar e óleo precisam ser importados.

Muitos argumentam que a nação deveria reduzir sua dependência da agricultura através da criação de novos empregos em manufaturas, turismo e outros serviços.

Até recentemente, o governo marroquino acreditava que esforços contínuos para aumentar a irrigação poderiam superar os impactos causados pelos ciclos das secas, aos quais a nação é sujeita.

As terras do Marrocos são hoje, frequentemente, rochosas e estéreis, devido à falta de planejamento na exploração dos pastos para ovelhas e cabras. Do mesmo modo que estes animais podem representar bons ou maus administradores (veja Mateus 25), eles também representam riquezas e degradação ambiental.

Que o Grande Pastor possa abrir os olhos dos fazendeiros para o significado simbólico destes animais em comunidades agrícolas nos dias de hoje.

Agricultura era um importante aspecto do mundo de Jesus. Em seus ensinamentos, ele utilizou muitos exemplos de sementes, plantações, frutas, ceifas e colheitas com a intenção de mostrar ao povo o Criador da vida.

Que os pobres das áreas rurais do Marrocos possam encontrar alívio físico através do crescimento dos índices de chuvas, e alívio espiritual e uma nova vida através da confiança no Cordeiro de Deus.

“Pois derramarei água, e torrentes na terra seca; derramarei meu Espírito sobre sua prole, e minha bênção sobre seus descendentes.” Isaías 44:3

  • Ore pelos fazendeiros do Marrocos, para que, ao ouvirem as palavras e parábolas de Jesus eles sejam conduzidos ao Reino do Bom Pastor;
  • Ore por chuvas e boas colheitas em todo o Marrocos, para que a fome do povo esteja em seus espíritos, mais do que em seus estômagos;
  • Ore por oportunidades para os cristãos ajudarem os fazendeiros marroquinos a aproveitarem ao máximo os recursos naturais que Deus lhes tem dado.
FONTE: http://www.ariseshinemorocco.org
"Um ano internacional de oração para Marrocos"